DR. JAGIR SINGH


Recent Events


Quick Navigation


New Additions


New Shabads recited by Dr. Jagir Singh Jee


Bhaee Rae Ram Kehahu Chith Lae


ਮਲਾਰ ਕੀ ਵਾਰ: ਮਹਲਾ ੩ ॥ Malar ki Var Mehala 3 ॥
ਸਿਰੀਰਾਗੁ ਮਹਲਾ ੧ ॥ Sireerag Mehala 1 ||

ਵਣਜੁ ਕਰਹੁ ਵਣਜਾਰਿਹੋ ਵਖਰੁ ਲੇਹੁ ਸਮਾਲਿ ॥
Vanaj Karahu Vanajariho Vakhar Laehu Samal ||
Make your deals, dealers, and take care of your merchandise.
ਤੈਸੀ ਵਸਤੁ ਵਿਸਾਹੀਐ ਜੈਸੀ ਨਿਬਹੈ ਨਾਲਿ ॥
Thaisee Vasath Visaheeai Jaisee Nibehai Nal ||
Buy that object which will go along with you.
ਅਗੈ ਸਾਹੁ ਸੁਜਾਣੁ ਹੈ ਲੈਸੀ ਵਸਤੁ ਸਮਾਲਿ ॥੧॥
Agai Sahu Sujan Hai Laisee Vasath Samal ||1||
In the next world, the All-knowing Merchant will take this object and care for it.
ਭਾਈ ਰੇ ਰਾਮੁ ਕਹਹੁ ਚਿਤੁ ਲਾਇ ॥
Bhaee Rae Ram Kehahu Chith Lae ||
O Siblings of Destiny, chant the Lord's Name, and focus your consciousness on Him.
ਹਰਿ ਜਸੁ ਵਖਰੁ ਲੈ ਚਲਹੁ ਸਹੁ ਦੇਖੈ ਪਤੀਆਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Har Jas Vakhar Lai Chalahu Sahu Dhaekhai Patheeae ||1|| Rehao ||
Take the Merchandise of the Lord's Praises with you. Your Husband Lord shall see this and approve. ||1||Pause||
ਜਿਨਾ ਰਾਸਿ ਨ ਸਚੁ ਹੈ ਕਿਉ ਤਿਨਾ ਸੁਖੁ ਹੋਇ ॥
Jina Ras N Sach Hai Kio Thina Sukh Hoe ||
Those who do not have the Assets of Truth-how can they find peace?
ਖੋਟੈ ਵਣਜਿ ਵਣੰਜਿਐ ਮਨੁ ਤਨੁ ਖੋਟਾ ਹੋਇ ॥
Khottai Vanaj Vananjiai Man Than Khotta Hoe ||
By dealing their deals of falsehood, their minds and bodies become false.
ਫਾਹੀ ਫਾਥੇ ਮਿਰਗ ਜਿਉ ਦੂਖੁ ਘਣੋ ਨਿਤ ਰੋਇ ॥੨॥
Fahee Fathhae Mirag Jio Dhookh Ghano Nith Roe ||2||
Like the deer caught in the trap, they suffer in terrible agony; they continually cry out in pain. ||2||
ਖੋਟੇ ਪੋਤੈ ਨਾ ਪਵਹਿ ਤਿਨ ਹਰਿ ਗੁਰ ਦਰਸੁ ਨ ਹੋਇ ॥
Khottae Pothai Na Pavehi Thin Har Gur Dharas N Hoe ||
The counterfeit coins are not put into the Treasury; they do not obtain the Blessed Vision of the Lord-Guru.
ਖੋਟੇ ਜਾਤਿ ਨ ਪਤਿ ਹੈ ਖੋਟਿ ਨ ਸੀਝਸਿ ਕੋਇ ॥
Khottae Jath N Path Hai Khott N Seejhas Koe ||
The false ones have no social status or honor. No one succeeds through falsehood.
ਖੋਟੇ ਖੋਟੁ ਕਮਾਵਣਾ ਆਇ ਗਇਆ ਪਤਿ ਖੋਇ ॥੩॥
Khottae Khott Kamavana Ae Gaeia Path Khoe ||3||
Practicing falsehood again and again, people come and go in reincarnation, and forfeit their honor. ||3||
ਨਾਨਕ ਮਨੁ ਸਮਝਾਈਐ ਗੁਰ ਕੈ ਸਬਦਿ ਸਾਲਾਹ ॥
Naanak Man Samajhaeeai Gur Kai Sabadh Salah ||
O Nanak, instruct your mind through the Word of the Guru's Shabad, and praise the Lord.
ਰਾਮ ਨਾਮ ਰੰਗਿ ਰਤਿਆ ਭਾਰੁ ਨ ਭਰਮੁ ਤਿਨਾਹ ॥
Ram Nam Rang Rathia Bhar N Bharam Thinah ||
Those who are imbued with the love of the Name of the Lord are not loaded down by doubt.
ਹਰਿ ਜਪਿ ਲਾਹਾ ਅਗਲਾ ਨਿਰਭਉ ਹਰਿ ਮਨ ਮਾਹ ॥੪॥੨੩॥
Har Jap Laha Agala Nirabho Har Man Mah ||4||23||
Those who chant the Name of the Lord earn great profits; the Fearless Lord abides within their minds. ||4||23||

ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਅੰਗ 22-23


Kirtan by --Dr. Jagir Singh Chandigarh 9855640630

Index of New Shabads


Click here to download this Shabad